Estoy totalmente de acuerdo.Iniciado por SxR
PD: yo quiero la partitura del himno
Estoy totalmente de acuerdo.Iniciado por SxR
PD: yo quiero la partitura del himno
CATALÁN: Què li diuen els xiuxiuejants de la costa de color verdós el raig transparent del capvespre tranquil amb la lluna plena...(part del himne gallec)Iniciado por SxR
Por cierto Clarinetista estoy de acuerdo contigo con lo de las lenguas!!
Clarinetista, quieres la partitura? Te la puedo conseguir. Mándame un PM o postealo aquí.
KirtasH, bueníiiiiiiiisimo, alguien más se anima a traducir a otra lengua?
GALLEGO: Que din os rumorosos da costa verdecente ó raio transparente do prácido luar... (parte do himno galego)
CASTELLANO: Qué le dicen los susurrantes de la costa color verdoso al rayo transparente del placentero anochecer con la luna llena... (parte del himno gallego).
CATALÁN: Què li diuen els xiuxiuejants de la costa de color verdós el raig transparent del capvespre tranquil amb la lluna plena...(part del himne gallec)
Un saludo
Yo nunca digo que no a una partitura, sea de lo que sea.
Por otro lado, si saco un rato traducto el texto al euskera o la fabla, que son los que mas cerca me caen.
Un saludo
Perdona mi ignorancia clarinetista, pero que es la fabla¿? donde se habla, por deduccion cerca del pais basco, pero donde¿?
Salu2
Deberiamos cambiar el titulo del post a: charla sobre lenguas"
Yo no puedo, si algún moderador se anima.
No, hombre. La fabla es aragonesa.Iniciado por KirtasH
El euskera o vasco si que es del pais vasco
Ja savia que la fabla no era del pais vasco, pero yo he puesto cerca...
Merci por la aclaración sobre la fabla!
Salu2
He buscado el himno y encontré la traducción, de todas formas gracias SxR. Estoy de acuerdo en lo de difundir el castellano en países de habla hispana en los que también existan otras lenguas. Desafortunadamente, en México, los nahuablantes o que usen otra lengua para comunicarse, pocas veces también hablan el castellano.
El problema sería que al final de cuentas, difundir un idioma sobre lenguas regionales terminaría acabando con estas últimas, por mucho que se intentara mantenerlas.
Un saludo y gracias por tu comentario, espero viajar a España a casa de unos colegas en Julio del presente año y Galicia sería un lugar que me gustaría visitar.
Marcadores